quinta-feira, 30 de maio de 2013

So para causa e efeito

He's so tired that he needs little sticks to keep his eyes open.

So é uma palavra curtinha, mas tem mil e uma utilidades em inglês. Uma delas é mostrar a ligação entre uma condição e um resultado.

So + ADJ ou ADV + that

So + adjetivo/advérbio/much + substantivo não-contável/ many + plural + THAT + sujeito + verbo.

 So introduz uma condição que tem um resultado. Ele era pobre.  Esta a condição.  Não tinha como comprar uma passagem de ônibus. Este é o resultado da condição inicial  Podemos ligar esta condição e esse efeito usando so.  Neste caso, He was so poor that he couldn't buy a bus ticket.  

So + adjetivo

Eu estava muito cansado.  Como resultado,  dormi às 8 horas da noite.  Estava tão cansado que fui dormi às 8.   I was so tired that I went to bed at 8 p.m. last night.  O programa de TV foi tão ruim qu desliguei o aparelho.  The TV program was so bad that I turned off the set.

So + advérbio:

Advérbios descrevem verbos, adjetivos e outros advérbios e frequentemente, mas nem sempre, terminam em -ly.   João dirigiu muito depressa.  Como resultado, foi parado pela polícia.  João dirigiu tão depressa que foi preso pela polícia.  John drove so fast that he was picked up by the police.    A banda rock cantou tão alto que fiquei com dor de ouvido.  The rock band sang so loudly (ou loud) that I got an earache.

so + much + (não-contável)

Much é um adjetivo ou determinante que acompanha palavras não-contáveis.    Por exemplo:  I ate so much rice that I couldn't get up from the table.  Comi tanto arroz que não consegui levantar da mesa.    Bill has so much money he doesn't know what to do with it.  O Bill tem tanto dinheiro que não sabe o que fazer com ele.

So much também pode aparecer sem substantivo.  Mary drank so much that she wasn't able to walk straight.  Mary bebeu tanto que não conseguia andar numa linha reta.  Gordon eats so much that he is really fat.  O Gordon come tanto que é muito gordo.

So + many

So many é seguido por um plural.  Andy ate so many cookies that he got sick.  Andy comeu tantas bolachas que ficou doente.   Laura does so many things during the day that she is really tired at night.  Laura faz tantas coisas durante o dia que se sente muito cansada à noite.

So entre frases   

Sujeito + verbo + (complemento) + SO + sujeito + verbo + (complemento)
So também pode mostrar uma relação de causa e efeito entre uma frase e outra.
Henry estava com sono.  Por isso, ele foi dormir.   Podemos usar so para mostrar esta relação.  Desta vez, so não vem antes de much ou many, mas serve para ligar duas frases.  Neste caso:  Henry was tired so he went to bed.    It was hot.  He took off his shirt = > It was hot so he took off his shirt.  O dia estava muito quente e por isso tirou a camisa.

Com adjetivos e com o mesmo sujeito nas parte causa e efeito da frase, podemos frequentemente usar so + adjetivo ou so entre frases, mas os significados são diferentes.  
Henry was tired so he went to bed.  Henry was so tired that he went to bed.   Para mim, a diferença entre estas duas duas frases é que na primeira, Henry estava cansado, mas não sabemos até que ponto.  Na segunda frase, Henry é muito cansado, o que o obriga a deitar.   Outro exemplo: Rush was so rich that he bought a Maybach car.  O Rush era tão rico que comprou um Maybach, um dos carros mais caros do mundo. Desta frase,  se entende que se precisa ser muito rico mesmo para comprar essa marca de carro.  Rush was rich so he bought a Maybach.  O Rush era rico e por isso comprou um Maybach.  Está frase dá a impressão que os ricos costumam comprar Maybachs.

Postagens relacionadas:

"So vs. Then"
http://georgeroberts.blogspot.com.br/2011/10/so-vs-then.html

"Too happy? Very happy?"
http://georgeroberts.blogspot.com.br/2012/12/too-happy-very-happy.html

2 comentários:

surei disse...

Very good. I like this site so much...

George disse...

Thanks, Surei!